Navn |
Anders Bertin Olsen Solberg |
Fødsel |
13 Sep 1861 |
Solberg, Kvinesdal, Vest-Agder, Norway [1] |
|
Solberg, Anders Bertin Olsen - Fødsel-Dåp (Liknes i Kvinesdal, Vest-Agder Ministerialbok 1861)
|
Dåp |
22 Sep 1861 |
Kvinesdal Kirke, Vest-Agder, Norway [1] |
Kjønn |
Mann |
Passasjerliste |
3 Des 1883 |
New York City, New York, USA |
District of the City of New York, Port of New York
List or Manifest of all the Passengers taken on board the Thingvalla
1) No.: 2
2) Name: Anders O. Solberg
3) Age: 22 Years
4) Sex: Male
5) Calling: Farmer
6) The Counrty of which they are citizens: Norway
7) Intended destination or Location: Minneapolis, Minnesota |
|
Anders (Andrew) Bertin Olsen Solberg (1861-1928) - New York, U.S., Arriving Passenger and Crew Lists (including Castle Garden and Ellis Island), 1820-1957
|
Petition for Naturalization (USA) |
4 Mar 1894 |
King County, Washington, USA |
|
Anders (Andrew) Bertin Olsen Solberg (1861-1928) - Petition for Naturalization 1894 (Washington, U.S., Petitions for Naturalization, 1860-1991) Adult’s Naturalization
To the Honorable the Judge of the Superior Court of King County, State of Washington:
The Petition of Andrew O. Solberg a native of Norway Respectfully Shows:
That your petitioner is an alien and is desirous of becoming a CITIZEN OF THE UNITED STATES OF AMERICA; that in pursuance of an Act of Congress entitled “An act to establish a uniform rule of Naturalization and to repeal the acts heretofore passed on the subject,” and the supplements thereto, he made a declaration of his intention to become a CITIZEN OF THE UNITED STATES, before the
Clerk of the District Court, of Nelson County, North Dakota
On the 4th day of October A. D. one thousand eight hundred eighty four, a certificate whereof is hereunto annexed, and that he has resided within the limits and under the jurisdiction of the United States for five years at least, last past and within the State of Washington one year at least, last past, and that he has never borne any hereditary title, or been of any of the Orders of Nobility in the Kingdom or State whence he came. He therefore prays that he may be admitted to become a citizen of the United States.
Andrew O. Solberg (Signature)
George O. Boyce and M. V. ??washwood
Citizens of the United States, who being duly sworn according to the law, say that they are well acquainted with Andrew O. Solberg the above named petitioner, and that to their certain knowledge he has resided within the limits and under the jurisdiction of the United States for five years at least, behaved as a man of good moral character, attached to the principles of the Constitution of the United States, and well disposed to the good order and happiness of the same.
George O. Boyce (Signature)
M. V. ??washwood (Signature)
Sworn to and subscribed open Court this 16th Day of March A. D. 1894
I, Andrew O. Solberg, the above named petitioner, do, on my solemn oath declare, that the content of my petition are true; that I will support the Constitution of the United States; that I do hereby renounce and relinquish any title, or order of nobility to which I am, or hereafter may be entitled; and that I do absolutely and entirely renounce and abjure all allegiance and fidelity to every foreign Prince, Potentate, State or Sovereignty whatsoever, and particularly to Oscar II King of Norway and Sweden whereof I was before a subject.
Andrew O. Solberg (Signature)
Sworn to and subscribed in open Court this 4th Day of March A. D. 1894 |
Magasin / Avisoppslag |
19 Mai 1897 |
Seattle, Washington, USA |
|
Solberg Divorce Case (The Seattle Post Intelligencer on the 19th of May 1897 Solberg Divorce Case
The still pending divorce suit of Clara Anna Solberg against Andrew O. Solberg was before Judge Jacobs yesterday, and he granted Mrs. Solberg’s prayer to the extent that he gave her the quiet and peacable possession of her home during the further progress of the case, and ordered her husband to keep away from her, and also to pay either to the court or to her attorney $25 suit money and enough in addition to support her and her child till the case is finally decided. Andreas Solberg, who is named as a co-defendant in the suit, though not as a “co-respondent.” was also ordered to desist from disturbing Mr. Solberg in any way. |
Magasin / Avisoppslag |
11 Jul 1897 |
Seattle, Washington, USA |
|
An Unexpected End - Some startling Testimony by Mrs. Solberg in Her Divorce Case (The Seattle Post Intelligencer on the 11th of July 1897) An Unexpected End.
Some startling Testimony by Mrs. Solberg in Her Divorce Case.
The now notorious Solberg divorce case came to an unexpected conclusion yesterday. A divorce was granted, not to Mrs. Solberg, who brought the suit, but to the defendant, her husband. This appears to be due to a unique development in the case yesterday, when Clara Anna Solberg filed a most unusual affidavit, not against her husband, H. O. Solberg, but against herself. In it she freely and in great detail admits numerous acts of marital infidelity n her part within the last six months. Thye names of the men with whom she has practiced her amours are given by her as Peter Kittelson, C. L. Smith and Alfred Peterson. The language of the affidavit is so plain spoken as to render it unfit for publication.
A stipulation was also filed, signed by both parties to her divorce, stating that all property rights had been settled by agreement between them, and that it would not be necessary for the court to make any order on that score; also that it had been agreed between them that in case a divoce was granted the father should have custody of the child, Arne Henrik Solberg.
In conformity with this stipulation Judge Jacobs awarded the custodymof the child to Mr. Solberg.
A well authenticated story in connection with the case is to the effect that when the well-known notary before whom Mrs. Solberg acknowledged her affidavit, surprised at such an avowal of her own infamy, questioned her to find out whether she understood the meaning of certain terms and phrases used, he had his bashful sensibilities shocked and paralyzed by her translation of them unto words that could not be misunderstood. |
Magasin / Avisoppslag |
22 Aug 1897 |
Seattle, Washington, USA |
|
Signed Away Her Child - Mrs. Solberg Accuses an Absent Attorney of Misleading Her (The Seattle Post Intelligencer on the 22th of August 1897) Signed Away Her Child.
Mrs. Solberg Accuses an Absent Attorney of Misleading Her.
People may have vainly imagined that they were through hearing about the unsavory Solberg divorce case when Mrs. Solberg’s strange confession of infamy was filed and the decree of divorce was signed, but not so. Clara Ann Solberg, the wife in the case, yesterday filed a sensational petition asking for a vacation of the order of adoption made last month by virtue of which the custody of her little child was given to Andrew. O. Solberg.
The grounds on which Mrs. Solberg makes this application are peculiar, to say the least. She states that on July 2, about a week before the order of adoption was signed, she called at the office of Frank H. Knapp, the attorney who then had charge of her divorce suit against Andrew O. Solberg. She states that Mr. Knapp appeared “confused and in a hurry;” that he hastily presented two papers to her asking her to sign them, and insisting that she sign them at once; that she cannot read, being totally unacquainted with written language, and knew nothing whatever of the contents of the papers, which, nevertheless, at his request she signed supposing them to be some necessary forms in connection with her divorce case. Not till weeks afterward, she says, did she learn that one of the two papers thus blindly signed was a petition to the court for an order granting her husband leave to adopt her little child, Earl Carpenter, and permission to change the child’s name.
The petition was duly presented in court, and on July 10 the order of adoption was granted and signed. Now Mrs. Solberg claims that Mr. Solberg has taken the child and placed it in the care of strangers who are totally incapable of giving it proper care. She therefore asks that the order of adoption may be vacated with a view to giving the child back to her. |
Folketelling |
1910 |
Nedre Moi, Kvinesdal, Vest-Agder, Norway |
https://www.digitalarkivet.no/census/person/pf01036602000794
Sivilstand: Gift
Yrke: Gaardsdrift, baade her hjemme og i Amerika i stor stil
Antatt oppholdssted: Amerika
Merknader:Liknes E: tilført med rød penn. 50 aar. Da A. O. Solberg har store eiendom her maa det metages, at han vil kom tilbake i sin tid. |
Passasjerliste |
31 Mar 1910 |
New York City, New York, USA [2] |
1) Number on List: 6
2) Name: Anders O. Solberg (The son Carl, 15 year old travels with him)
3) Age: 48 Years
4) Sex: Male
5) Marital status: Married
6) Occupation: Labourer
7) Able to read/write: Yes/Yes
8) Nationality: USA
9) Race or people: Scandinavian
10) Last Residence: Norway, Kvinesdal
12) Final Destination: Wash. Monroe
17) Whether ever before in the USA: Yes
18) Whether going to join a relative or friend: R.F.D. No. 1. Monroe, Wash.
Superior Court King Co. (Washington) Seattle, March 6. 1894<(b>
Departure Port: Southampton
Departure Date: March 23th 1910
Arrival Port: New York, New York, USA
Arrival Date: March 31th 1910
Ship Name: SS "Adriatic" |
|
Anders (Andrew) Bertin Olsen Solberg (1861-1928) - Arriving in New York 31 March 1910 (New York Passenger Arrival Lists (Ellis Island), 1892-1924) 1-2
|
|
Anders (Andrew) Bertin Olsen Solberg (1861-1928) - Arriving in New York 31 March 1910 (New York Passenger Arrival Lists (Ellis Island), 1892-1924) 2-2
|
United States Passport Application |
5 Aug 1921 |
Seattle, Washington, USA [3] |
Form for Naturalized Citizen – Department of State Pass Port, Aug 11 1921
United States of America, State of Washington, County of King
I, Andrew O. Solberg, a Naturalized and Loyal Citizen of The United States, hereby apply to the Department of State, at Washington, for a passport.
I solemnly swear that I was born at Kvinesdal, Norway, on the 13th day of September 1861; that my father Ole A. Solberg, was born in Norway and is now deceased; that I emigrated to the United States, sailing from Kristiansand S. Norway about November 1., 1883; that I resided 38 years, uninterruptedly, in the United States, from 1883 to 1921 at Minneapolis, Minn. & Redmond, Washington; that I was naturalized as a citizen of the United States before the Superior Court Court of the state of Wash, County of King at Seattle, Washington, on march 6th, 1894, as shown by the Certificate of Naturalization presented herewith; that I am the IDENTICAL PERSON described in said Certificate; that I have resided outside the United States since my naturalization at the following places for the following periods X
and that I am domiciled in the United States, my permanent residence being at Tolt, in the State of Washington, where I follow the occupation of Farmer.
My last passport was obtained from /. I am about to go abroad temporarily, and intend to return to the United States within One Year with the purpose of residing and performing the duties of citizenship therein; and I desire passport for use in visiting the countries hereinafter named for the following purpose:
Name of Country: Norway, Object of Visit: to visit my brother
I intend to leave the United States from the port of New York, sailing on board theS/S ”Stavangerfjord” on August 19th, 1921
Oath of Allegiance
Further, I do solemnly swear that I will support and defend the Constitution of the United States against all enemies, foreign and domestic; that I will bear true faith and allegiance to the same; and that I take this obligation freely, without any mental reservation or purpose of evasion; So help me God.
Andrew O. Solberg (Signature of applicant)
Sworn to before me this 5th day of august, 1921
Eugene C. Rowley, Agent of the Department of State, Seattle, Washington
Description of Applicant
Age: 60 Years. Stature: 5 Feet, 10 ½ Inches, Eng.
Forehead: High, Eyes: Blue, Nose: Straight, Mouth: Medium, Chin: Medium, Hair: Dark, Complexion: Fair, Face: Full
Distinguishing marks: Mole on right Cheek
Identification
Aug, 5th, 1921. I, Theodore Samuelsen, Solemnly swear that I am a naturalized citizen of the United States; that I reside at Seattle, Wash ; that I have known the above-named Andrew. O. Solberg personally for over 30 years and know him to be the identical person referred to in the within-described certificate of naturalization; and that the facts stated in his affidavit are true to the best of my knowledge and belief.
Theodore Samuelsen (Signature)
Occupation: Meinere,
Address of witness: 22228 Westrn Ave
Sworn to before me this 5th day of August, 1921
Eugene C. Rowley , Agent of the Department of State, Seattle, Washington
Applicant desires passport to be sent to the following address:
Mr. Andrew O. Solberg
c/o Cansulate General of Norway
New York |
|
Anders (Andrew) Bertin Olsen Solberg (1861-1928) - United States Passport Applications (1921) 1-2
|
|
Anders (Andrew) Bertin Olsen Solberg (1861-1928) - United States Passport Applications (1921) 2-2
|
Død |
25 Apr 1928 |
Moi, Kvinesdal, Vest-Agder, Norway [4] |
|
Anders O. Solberg (1861-1928) - Dødsannonse i Agder den 27. april 1928 Min kjære mann, vår far, svigerfar og svigersønn, bestefar og bror
Anders O. Solberg
Moi
døde igår, 66 ½ år gammel.
Moi, Kvinesdal, 26. april 1928.
Marie Solberg (f. Lie, Sandefjord), Hilda Lie.
Arne Solberg. Tomine Solberg (f. Egeli)
Svanhild Hansen (f. Solberg), Nils Hansen
Erling Solberg
Alfr. Solberg, Inger Solberg (f. Årlid)
Hilda, Selma, Lilly, Palma, Alfa, Roy, Harald og John Solberg
Barnebarn
Reinert Solberg (bror)
Begraves 1. mai kl. 3 |
Skifteopptegnelser |
26 Apr 1928 |
Kvinesdal, Vest-Agder, Norway [5] |
Gårdbruker Anders Olsen Solberg, Moi fødselsår: 1862, dødsdag: 25/4 1928.
Dødsårsak og av hvilken læge behandlet: Lammelse, Hørsdal
Arvinger:
I) Hustru: Marie Solberg, 53 år, Carnation, Washington, USA.
II) Barn:
=> Efter avdøde og fraskillet hustru: Klara Solberg:
1) Arne Solberg, 32 år, Moi.
2) Earl Solberg, 34, Australien (Adoptivsønn)
=> Efter avdøde og hustru Marie:
1) Svanhild Hanson, USA, 26 år og gift med Nels Hanson
2) Erling Solberg, 25 år, USA
3) Alfred Solberg, 24 år, Moi, Kvinesdal
4) Hilda Solberg, 23 år, USA
5) Selma Solberg, 21 år, USA
6) Lilly Solberg, 20 år, USA
7) Palma Solberg, 19 år, USA
8) Alfa Solberg, 16 år, USA
9) Råy Solberg, 14 år, USA
10) Harold Solberg, 12 år, USA
11) Johan Solberg, 9 år, USA |
|
Anders (Andrew) Bertin Olsen Solberg (1861-1928) - Skifteprotokoll (Kvinesdal lensmannskontor, 1928)
|
Begravelse |
1 Mai 1928 |
Kvinesdal, Vest-Agder, Norway [4, 6] |
|
Anders Olsen Solberg - Gravstøtte (September 2015)
|
|
Solberg, Anders Bertin Olsen - Død-Begravelse (Kvinesdal, Vest-Agder Klokkerbok 1928)
|
Beskrivelse i Litteratur |
1946 |
Heimlandet Dreg er livshistorien til Reinert Solberg, nedskrevet av Ludvig Jerdal i 1946.
Det er valgt å bruke andre navn enn de reelle i boken, mens datoer og hendelser er stort sett i overenstemmelse med virkeligheten.
Forandringer:
1) Gården Moi => Gården Mo.
2) Foreldrene:
- Ola Andreassen Solberg (1932-1905) => Ola Knutson Solberg
- Serine Andersdatter Stokkeland (1932-1920) => Semina Stokkeland
3) Søskenflokken:
- Andreas Severin Solberg (1859-1920) => Knut Tobias
- Anders Bertin Solberg (1861-1928) => Anton
- Reiner Andreas Solberg (1864-1948) => Johannes
- Alfred Alin Solberg (1867-1897) => Berent Kristian
- Sara Solberg (1869-1872) => Juliane Gesine
- Gurine Bertine Solberg (1872-1920) => Oline Malene
- Ole Serenian Solberg (1875-1890) => Johan Serenian |
|
Heimlandet Dreg (Ludvig Jerdal, 1946) Fyreord.
Dette er soga um norske menn som drog ut i verdi og var »pionerar« i ein annan heimsbolk. Men heimatt vilde dei.
»Ut, ja ut, det var nordmenns trå, so lenge det nordmenn beid«, segjer diktaren. Men han legg til at dei drog »ut — for å venda heim!«
Mange hadde det som Gunnar frå Lidarende: »Fager er lidi; eg kan ikkje fara ifrå!«
Men for alle var den norske lidi, den norske dalen eller den norske fjorden so fager at dei aldri vart heilt seg sjølv i framandt land, um det var aldri so »drusteleg og rikt«.
»Heimlandet dreg« fortel um utferdstrongen og vågemodet, men og um den lengten som ikkje er stetta fyrr utefararen atter kjenner norsk grunn under føtene.
Heim og uppyokster.
Dei fleste, truleg alle, vilde segja at bygdi var fager. Og etter tilhøvi både storlagd og gild. Allvisst vilde framandfolk segja det. Dei innfødde tenkte ikkje so nøgje på slikt. Dei hadde set bygdi med gardane, med åsar, heiar og fjell, og den stille elvi i dalbotnen, set det so lenge dei hugsa kunde. Det som er daglegdags gjev ein ikkje so mykje gaum på. Og dei fleste hadde ikkje set so mange andre bygder. Ei kyrkjeferd til dei 2-3 grannesoknene var nok årviss. Og vaksnekarane hadde vore mykje lenger burte, dei for gjerne »i austerveg«, so utanum onnetidene. Og fekk seg arbeid. Dei fletta bork, bygde vegar, og sume freista jamvel fiskelukka utfyre kysten. Endå dei helst måtte reknast »landkrabbar«. Men slitet for levemåten hadde alt frå barneåri lært deim å greida nye og ukjende arbeidsfelt og. Tilmåtingsevna åtte dei i fullt mål.
Og når husbonden for ut og skulde tena blanke dalarar, so vart det god bruk for den tilmåtingsevna som kona og born åtte. Dei greidde arbeidet på garden. Jamvel dei minste måtte taka ei hand med i strevet, når dei var vortne so store at dei aldri so lite gagnsverk kunde gjera. Det turvte ikkje vera storverk, sa mor, det var mun i mindre og.
Garden Mo var ein av dei største i dalen. Rett stor etter tilhøvi her i sudluten av Noreg. Bygdi deira var no og ei av dei største og mest folkerike her sud i landet. Det hadde gutane høyrt av far, so det var spikarfast og blanke sanningi. Attåt dette so hadde far det største bruket av alle dei 10 bøndene på garden. Men det var ikkje nok. Ola Knutson Solberg hadde ein medfødd naturgjeven hug til å leggja mykje under seg. Og um barneflokken ikkje var av dei største — 5 søner og 2 døtter — so var det i allfall mange nok til at det var full grunn til å kjøpa meir jord. Og Solberg visste kva »fast eigedom« hadde å segja. Og han visste at »jordi ho svik ikkje«. —.... Fortsetter, se pdf |
Magasin / Avisoppslag |
2014 |
|
Anders Olsen Solberg - Hægebostad Sogelags årsskrift 2014 Anders Olsen Solberg
Av Tor Arild Bakke
Anders Olsen Solberg, født 13. september 1861 er min oldefar Han fikk barn med Nille Torkildsens, født 29. januar 1854 bosatt i Stavanger. Min oldemor etterlot seg tre små barn da hun døde bare 35 år gammel. Nille var blitt enke bare 26 år gammel – 3 måneder etter at hun og hennes mann Bård Andersen som var optiker i Pedersgaten i Stavanger, døde. Anders og Nille sitt barn hette Johanne født 2. mars 1884 – hun var min bestemor. Nille og Anders møtte hverandre sommeren 1883. Før høsten var omme, var deres veier for alltid skilte.
Anders Solberg hjalp sin lille datter i Stavanger – det viser ulike dokumenter Men hun var født utenfor ekteskap. Det var nok derfor vi ikke visste noe om den siden av slekten. Hadde min mor visst at hun hadde et søskenbarn i Hægebostad – Klara Gyberg – hadde hun selvsagt besøkt henne, men kunnskapen kom for sent.
Fotsporene til Anders har jeg først og fremst hentet fra historiene som broren Reinert fortalte til Ludvig Jerdal, disse ble utgitt i boken «Heimlandet dreg», Bergen 1946 og en epistel skrevet av Sigve Bøe 2012, basert også på kunnskap fra gjennomgang av hundrevis av sider i kirkebøker, ligningsprotokoller, immigrantprotokoller, skifte og skjøtedokumenter og amerikabesøk. Jeg har også snakket med personer i Kvinesdal og Hægebostad - ikke minst Sigrid Lien i Hægebostad.
Anders Solberg visste jeg lite om, men «Gull-Solberg» hadde jeg hørt mye om bl. a. i forbindelse med utarbeiding av kommunens første arealplan. Takket være Sigrid Lien, vet jeg og slektningene til Anders første datter Johanne, mye mer i dag.
Når dette kommer på prent i et årsskrift for Hægebostad, er det også fordi Anders Solberg eide og leide store arealer i Hægebostad kommune. Dette kan man lese om i den nye bygdeboka som snart er ferdig. Hans bror Reinert - medforfatter av boken«Heimlandet dreg» - har også vært på våre trakter. Han var en av de personene som ofte besøkte Berg Kollemo, men dette sier jeg ikke mer om her.
Det blir ikke lagt opp til noen biografi i disse skriverier. Mange sider ved Anders Solberg er utelatt, men noen data tar jeg med.
Anders Solberg ble kalt «Gull-Solberg». Jeg tar med noe om hvordan han ble rik på gull – og fikk tilnavnet «Gull-Solberg».
Og jeg tar med noe om «Sauehagen» på Kvinesheia. Hagen lå for det meste i Hægebostad.
....Fortsetter, se PDF |
Søsken |
4 brødre og 2 søstre |
| 1. Andreas Severin Olsen Solberg, f. 17 Mai 1859, Solberg, Kvinesdal, Vest-Agder, Norway d. 2 Jun 1920, Kvinesdal, Vest-Agder, Norway (Alder 61 år) | + | 2. Anders Bertin Olsen Solberg, f. 13 Sep 1861, Solberg, Kvinesdal, Vest-Agder, Norway d. 25 Apr 1928, Moi, Kvinesdal, Vest-Agder, Norway (Alder 66 år) ▻ Nille Torkelsen; Clara Anna Behner, g. 12 Sep 1895 ; Anne Marie Sofie Eliasdatter, g. 4 Jan 1901 | | 3. Reinert Andreas Solberg, f. 25 Mai 1864, Moi, Kvinesdal, Vest-Agder, Norway d. 15 Mar 1948, Kvinesdal, Vest-Agder, Norway (Alder 83 år) | | 4. Alfred Alin Solberg, f. 23 Jan 1867, Moi, Kvinesdal, Vest-Agder, Norway d. 1897, USA (Alder 29 år) | | 5. Sara Olsdatter Solberg, f. 10 Des 1869, Moi, Kvinesdal, Vest-Agder, Norway d. 25 Jan 1883, Moi, Kvinesdal, Vest-Agder, Norway (Alder 13 år) | + | 6. Gurine Bertine (Bertha) Solberg, f. 24 Apr 1872, Moi, Kvinesdal, Vest-Agder, Norway d. 4 Aug 1920, Charleston, Kitsap County, Washington, USA (Alder 48 år) ▻ Andrew Chrey, Mons Aron Christian Krey, g. 25 Jan 1899 | | 7. Ole Serenian Solberg, f. 16 Nov 1875, Moi, Kvinesdal, Vest-Agder, Norway d. 12 Jan 1890, Moi, Kvinesdal, Vest-Agder, Norway (Alder 14 år) | |
Halvsøsken |
1 halvsøster (familie til Ole Andreassen Solberg og Abel Samelsdatter Egeli) |
+ | 1. Oline Andrea Olesdatter, f. 7 Des 1858, Egeli, Kvinesdal, Vest-Agder, Norway d. 22 Jul 1950, Saltrød, Stokken, Aust-Agder, Norway (Alder 91 år) ▻ Oluf Anton Christiansen Winger, g. 28 Jan 1883 | |
Person ID |
I1602 |
Servan Homme |
Sist endret |
11 Jun 2021 |